Sponsored Links
AUbrey Graham show part 2
deanna casaluce lauren collins aubrey graham shane kippel
R. HAHN. À Chloris. Susan Graham
xavisuescun.blogspot.com Melodie francesa con texto de Theophile de Viau. S’il est vrai, Chloris, que tu m’aimes, Mais j’entends, que tu m’aimes bien, Je ne crois pas que les rois mêmes Aient un bonheur pareil au mien. Que la mort serait importune De venir changer ma fortune A la félicité des cieux! Tout ce qu’on dit de l’ambroisie Ne touche point ma fantaisie Au prix des grâces de tes yeux. Si es verdad, Chloris, que me amas, Y he oÃdo, que bien me quieres, No creo que ni los propios reyes Posean una felicidad semejante a la mÃa. ¡Que la muerte serÃa inoportuna Si viniera a cambiar mi fortuna Por la felicidad de los cielos! Todo cuanto dicen de la ambrosÃa no impresiona a mi fantasÃa ante la recompensa de tu mirada.

Beautiful. I adore this song as well the video.
I used to think only a tenor, like Martyn Hill, could do justice to these songs. Then a friend played me the Graham. Blew me away.
czyste piękno/pure beauty
Nice pictures, beautiful voice, thank you for sharing this wonderful video
My friend Andrea sang this at my schools gala
Absolutely beautiful.
Oh allora sei colto!
scusami…
as a matter of fact, i knew
dzhuljano, it reminds you Proust’s pages, and by the way, the composer, Reynaldo Hahn, was Proust’s lover!
How beautiful is the music and the paintings are lovely ! Trés bién!